Joomla 4. Компонент K2 и форк K2ForJ4 (18 янв 2024)

Если вас, как и меня, достало выслушивать (вычитывать) бесконечные обещания разработчика K2 опубликовать версию компонента K2 под Joomla 4 (без чего невозможно реализовать апгрейд from Joomla 3 to Joomla 4) - воспользуйтесь форком K2ForJ4. Который в данный момент установлен и без каких-либо проблем работает на этом веб-сайте.

Транслитерация для Joomla

Больше
12 года 7 мес. назад - 12 года 7 мес. назад #1 от Aleksej
Aleksej создал тему: Транслитерация для Joomla
Несколько интересных seo-расширений для Joomla.

ukr_rus_allias

Плагин ukr_rus_allias для Joomla 1.5 транслитерирует Название статьи на русском или украинском языке - в Псевдоним статьи.
В результате Псевдоним статьи (allias) с неанглийским заголовком имеет после сохранения не дату создания, а -

Пример:
Украинский: Сенсаційні новини у справі Ґонґадзе = sensatsijni-novini-u-spravi-gongadze

Русский: Франция оправляется от кризиса = frantsija-opravljaetsja-ot-krizisa

Создан на основе Phoca International Alias Plugin (ческий язык) автор Jan Pavelka.
Системные требования:Joomla 1.5, PHP5

Загрузить ukr_rus_allias

yvTransliterate

yvTransliterate - плагин для Транслитерации в Джумле 1.5 (Joomla! 1.5). Плагин транслитерирует псевдонимы статей и других элементов Джумлы, что используется при поисковой оптимизации (Search engine optimization, SEO) для автоматического создания ссылок, "дружественных" для поисковых движков (Search engine friendly, SEF).

При установленном параметре "Расширить таблицу "content"", плагин транслитерирует псевдоним статьи (а также Комментария yvComment-а) при её редактировании, принимая во внимание "Язык контента" Статьи (или язык интерфейса данного пользователя, если "Язык контента" Статьи явно не указан).
При установленно м параметре "Расширить класс JLanguage" транслитерируются псевдонимы не только статей, но также других элементов Джумлы: пунктов меню, названий разделов и категорий. При этом в качестве языка, с которого происходит транслитерация, всегда выступает текущий язык пользователя. Обратите на это внимание: если Вы зашли в администрирование Джумлы на английском языке, то никакого эффекта транслитерации Вы просто не увидите.
Также этот плагин может быть использован другими расширениями Джумлы для транслитерации текстовых строк (с использованием простого интерфейса). Поддерживаются "Языковые пакеты": они содержат правила транслитерации для дополнительных языков.

Русскоязычный пакет уже есть, он содержит один метод транслитерации, соответствующий ГОСТ 7.79-2001 "Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом" (точнее, "Системе Б" указанного стандарта - "транслитерация с использованием буквосочетаний")
Этот плагин может быть использован для неанглоязычного сайта, но особенно он полезен при создании многоязычных сайтов, так как при установке нескольких языковых пакетов данного плагина можно производить транслитерацию для нескольких языков.
Плагин не требует каких-либо изменений в коде Джумлы.

Загрузить yvTransliterate

Best Alias

The plugin is designed for instant transfer of title to the alias. This plugin works when creating articles, menu items, categories and sections. Displayed only in the admin panel. Implemented in JavaScript + Jquery + API Google.
Transliteration of title by using API Google Translite which automatically detects the source language. The plugin is very useful for the automatic creation of correct and logical aliases.

Плагин для улучшения SEO. Работает в двух режимах:
  • Первый режим - введенный заголовок с помощью AJAX API Google переводится на английский язык.
  • Второй режим предполагает перевод слов на латиницу.
Данный плагин работает при создании статей, пунктов меню, категорий и разделов. Выводится только в админ панели. Реализован на JavaScript+Jquery+API Google.

Работоспособность проверена в Опере, IE6, IE7, IE8, Chrome, FireFox

Загрузить Best Alias
Последнее редактирование: 12 года 7 мес. назад пользователем Aleksej.

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Dev banner 2
Работает на Kunena форум